woensdag 6 juni 2012

Escalles 2012 tweede dag 5 juni

De eerste nacht heeft het nog gespookt in het huisje van M. van Trijp. Maar dat is helemaal goed gekomen toen hij om vijf over zes iedereen luidruchtig wakker maakte. Ze hebben een prachtige ochtenwandeling gemaakt terwijl Mme van der Veeken samen met de andere juffen en enkele leerlingen een heerlijk ontbijt hebben gemaakt.

Philippe en Céline (Les Fous du Cap) en Pascaline (journalist van de krant)
Om klokslag 9.00 uur arriveerden we aan het strand. Daar waren de Franse leerlingen, docenten en de ornithologen al aanwezig. Swen heeft eerst kort verteld wat we allemaal zouden zien.
Swen Otto is onze vogeldeskundig
Mme van Zon had een mooi vogelboek bij zodat we ook de plaatjes konden bekijken. Dus op naar beneden: daar kregen we uitleg in het Frans van Philippe (ornitholoog) en vervolgens nog een keer in het Engels van Mme Anne Motte (Franse lerares). 

Uitleg in 3 talen: Frans, Engels en Nederlands.
Over het strand trokken we naar de vogelnesten. Onze leerlingen hebben alles uitgebreid bekeken met de verrekijker van de ornithologen. Ook ieder plasje is bekeken. Ze hebben van alles verzameld teruggebracht: schelpen, krabbenpoten, zeewier en ga zo maar verder. We hebben heerlijk met onze blote voeten rondgestapt in het superschone water. Goed voor de bloedsomloop.
Peperdure Kneipkuur
Om half elf was het al weer tijd om terug te lopen vanwege het opkomende tij. Moe maar voldaan arriveerden we terug bij de Cran. We hebben afscheid genomen van de Franse leerlingen en leraren genomen. Die zijn de Kaap gaan beklimmen. De Nederlandse leerlingen zijn terug gegaan naar de huisje om om te kleden voor de eerste werkzaamheden.

Verslag door Swen Otto:
 Tuesday, the second day we went birdwatching along the coast of Escalles. Under the guidance of ornithologists and Phillipe we went searching for Celiné three types of gulls, the lesser Black-backed gull, great Black-backed Gull and herring gull.
For that we went walking and still laid out anything about Celiné Phillipe first these three species. This was translated by Anne Motte a French teacher and then I translated it still in Dutch. Once along the cliff put Phillipe are large binoculars on a breeding herring gull (the most common). Search for a gull then went Phillipe. This was a lot harder to find but eventually he had with his scope can find a gull, it turned out to be a lesser Black-backed Gull.
We stayed a few hours staring at the cliff full of beautiful birds. Then we took farewell Celiné and Phillipe and we made some photos along with their still.Two days later (Thursday) we would go barbecue at the school in Coulogne. But would still advance and bring them to me like Celiné Phillipe a large colony of seagulls on an industrial area in Cales. So I rode along with their and their daughter for the barbecue there. It was there really wonderful and there sat generally Mantle seagulls. We had seen a lot of chicks the seagulls to attack well protected by the car they flew back and forth just over the car. Also we went to write information from the numbers of seed ringlets to retrieve also I had a number written down where and were very excited about Celiné Phillipe. I also told about the birds still in the car what away to me and about the birds in Pointe du Raz in the west of Brittany where I had been and their earlier too. I found this very interesting trip with Celiné and Phillipe and I have very much about articulated because I knew about birds along the coast not yet so much so I would certainly this trip and time redoing.

Na het bezoek aan de Cap Blanc Nez hebben we eerst wat gedronken met een lekkere koek erbij, waarna de kinderen zich gingen voorbereiden op de werkzaamheden in het dorp met M van Trijp en mme van Zon. Het bushokje vlakbij onze huisjes is grondig aangepakt, schoongemaakt, geschuurd en vervolgens beschilderd. Het wordt echt supermooi. Ook de Jeu-de-Boules-baan heeft een grondige beurt gehad.
Bushokje in Haute Escalles
De corvéploeg is met Mme van de Veeken en Mme van den Broek naar de Auchan geweest. Terug bij het huisje hebben ze een lekkere lunch bereid. Vervolgens alles opgeruimd, afgewassen, gestofzuigd, geveegd en gepoetst. De leerlingen hebben supergewerkt!

Daarna hebben ze de eigen kamer onderhanden genomen. Wat een zooi! Ze zijn brood gaan bestellen bij de burgemeester, is best nog moeilijk in het Engels/Frans ...

Meneer van Trijp heeft met de heren uit ons gezelschap de bbq onder handen genomen met een staalborstel om donderdagavond te kunnen bbq-en.

mm van den Broek is nog graan gaan snijden voor het bloemwerk in de kerk, samen met Aafke, Chiara en Lotte. Dat was gewelkdig; boven op een krijtrosts, uitzicht op Engeland.

Om vijf uur was iedereen klaar voor vertrek naar Calais-haven. Nadat we bijna op de ferry naar Engeland waren beland hebben we de haven met zijn veerboten bekeken.
Iedere moest zelfstandig, zonder hulp van docenten, aan wat eten zien te komen. Goede oefening om eens een andere taal te moeten spreken.
Thuisgekomen nog een opdracht voor woensdag meegegeven. Bedenk per huisje een maaltijd die voldoet aan de regels van de schijf van vijf. Budget € 5,- per persoon, zelf te bereiden.

Om half elf allemaal terug naar eigen huisje en naar bed!

Geen opmerkingen:

Een reactie posten